奇趣闻 > 娱乐八卦 > \

著名配音艺术家苏秀去世

1月7日19点26分,闻名配音艺术家、译制片导演苏秀因病逝世,享年97岁。闻名主持人曹可凡发文悼念:“再会,苏秀老师。谢谢您和邱岳峰、毕克等老一代配音艺术家,在那个灵魂贫脊的年代,给我们这代人送来的精......
著名配音艺术家苏秀去世
著名配音艺术家苏秀去世,
1月7日19点26分,闻名配音艺术家、译制片导演苏秀因病逝世,享年97岁。闻名主持人曹可凡发文悼念:“再会,苏秀老师。谢谢您和邱岳峰、毕克等老一代配音艺术家,在那个灵魂贫脊的年代,给我们这代人送来的精神粮食,让我们瞥见外面的世界。人生短,艺术长。您留下的著作是永久的。”

苏秀1926年出生于吉林长春,父母都是教员,小学和中学都是在哈尔滨读的。结婚后的1947年,她跟随老公来到上海,新我国建立后,考取了上海人民广播电台广播剧,后来,上影把她调到了翻译片组,曾为数百部译制片、动画片等配音,执导了70余部译制片著作。

苏秀的配音代表著作有《尼罗河上的惨案》《第四十一》《孤星血泪》《化身博士》《红与黑》等;译制导演代表作有《虎口脱险》《诡计与爱情》《中锋在黎明前死去》《远山的呼喊》《我两岁》《天鹅湖》《冰海沉船》等。

苏秀在92岁高龄时曾荣获“法国文明艺术骑士勋章”,法国驻上海总领事柯瑞宇给苏秀的函件上写道:“您通过杰出的职业生涯为法国文明奉献出自己的力量,我为此而感到自豪。正是因为您的才华和您出色的配音作业,您让我国观众发现了法国电影的珍品,我衷心肠感谢您。”

生前,苏秀曾说:“我一向在说,译制片最好的作用,是让观众忘掉我们的存在,好的译制片,能让观众感到如同看懂了外文原片相同,文明是需求沟通的,就像科学需求沟通相同”。



显示全文

相关文章